Фламандский Часослов

Другая культура » Часослов » Фламандский Часослов

Страница 1

В Эрмитаже хранится часослов, происхождение которого неизвестно. Часослов значится как фламандский XV века. Рукопись исполнена на пергамене, имеет 191 лист. Размеры часослова 210Х155 мм2. Текст латинский, расположен по 16 строк на странице. Письмо — gothica rotunda. Фрактура календаря 80Х110 мм. Фрактура текста часослова 70Х100 мм. Переплет XVII века.

Состав часослова:

1—12 л. Ordinarium (Календарь)

13 (v)—23 л. Horae cruciarius (Крестный часослов)

24 (v) — 30 л. Horae beatae Marie ' virginis (Часослов Богоматери)

31—36 л. Initii evangelii (Выдержки из 4-х Евангелий)

36 (v) — 46 л. Horae sanctus spiritus (Часослов св. Духа)

47 (v)—110 л. Horae beatae Marie virginis (Часослов Богоматери)

110 (v)—121 л. Psalmi penitenciales (Покаянные псалмы)

121 (v) — 129 л. Litaniae (Литании)

129 (v) — 173 л. Officium defuncto-rum (Похоронная служба)

175—177 л. “О, Intemerata”

177 (v) — 181 л. “Obsecro te”

181—184 л. “Stabat mater”

185—191 л.Memoriae(ТТ5бранныё~ святые)

Календарь часослова не полон, что говорит о его нидерландском происхождении. Он носит общефламандский характер, есть только святые, почитаемые во Фландрии.

Часослов роскошно иллюминирован, девятнадцать миниатюр во всю страницу украшают его. Крестный часослов имеет миниатюры: “Поцелуй Иуды”, “Христос перед Пилатом”, “Бичевание Христа”, “Распятие”, “Снятие со креста”, “Положение во гроб”. Часослов Богоматери украшен миниатюрами: “Богоматерь на троне”, “Благовещение”, “Встреча Марии с Елизаветой”, “Рождество Христово”, “Благовещение пастухам”, “Поклонение волхвов”, “Введение во храм”, “Избиение младенцев”, “Бегство в Египет”. Часослов св. Духа, который вставлен в часослов Богоматери, имеет миниатюру “Сошествие св. Духа”. Покаянные псалмы имеют миниатюру “Страшный суд”. Похоронная служба начинается с миниатюры “Воскрешение Лазаря”. Раздел избранных святых включает молитвы: св. Христофору, св. Себастьяну, св. Адриену — местному гентскому святому, святым Антонию, Екатерине и Варваре. Этот раздел украшен миниатюрой “Св. Екатерина”.

Все страницы с миниатюрами и страницы с текстом, относящиеся к ним, украшены роскошными рамками-заставками, их в рукописи сорок две. Эти рамки-заставки включают в себя круглые медальоны с миниатюрами, диаметр этих медальонов 3,5 см. Всего их в рукописи сорок пять. Интересно отметить, что содержание их перекликается с сюжетом миниатюры, чаще всего это ветхозаветные сюжеты, предвосхищающие новозаветный сюжет большой миниатюры. Многие из сюжетов медальонов заимствованы из “Библии бедных”. Кроме рамок-заставок в рукописи встречаются как бы неполные рамки— поля вверху и внизу страницы, состоящие из аканфа и дролери. Рукопись щедро украшена инициалами, в которых применяется пластинчатое золото, придающее им объемность. Кроме того, в рукописи много одноцветных малых инициалов, синих или красных, среди них интересны те, внутри которых изображена лилия — фамильный герб Валуа, входивший в состав бургундского герба, так как герцоги Бургундские являлись младшей ветвью французской королевской династии.

Декоративные элементы на полях эрмитажной рукописи самые разнообразные: реалистические изображения цветов, которые появляются уже в южнофламандских школах, птички, особенно излюбленные брюссельскими мастерами, ягоды, даже виноград, вытесненный аканфом и появившийся вновь к концу “бургундского” периода, много забавных дролери, иногда целые сценки, встречаются персонажи дьяблерий, грил-ли, фантастические соединения животных и человека, навеянные бестиариями.

Несколько изолированное положение миниатюры “Св. Екатерина” — единственной миниатюры раздела избранных святых — наводит на мысль, что книга могла принадлежать женщине с таким же именем. Эта миниатюра—как бы вставка в часослов. Видимо, мастер, вставив ее в часослов, не заменил инициал с заказчиком, герб которого остался пустым.

Часослов этот имеет очень интересную иконографию, каждую большую миниатюру сопровождают на полях медальоны, содержащие миниатюры, в которых дается чаще всего ветхозаветная параллель евангельскому сюжету. На таких параллельных мотивах из Ветхого и Нового Завета строится Biblia pauperum, которая растолковывает и изображает, соединяя в аллегорической форме события Ветхого и Нового Завета. В основе ее типологии лежит представление о том, что определенные личности и события (типы и мотивы) Ветхого Завета имеют отношение к личности и жизни Христа и являются предвестниками будущего. Кроме ветхозаветных сцен в них даются и новозаветные параллели сюжету большой миниатюры, и апокрифические сцены, и житийные. Иконография сцен в медальонах часто очень нетрадиционна. Для иллюстрации опишем несколько миниатюр и медальонов.

Страницы: 1 2 3

Похожие статьи:

Коляда.Святочные вечера
Слово "колядки" имеет своим корнем латинское слово "календа", то есть первый в месяце или первый в году, откуда в европейских языках и появилось слово "календарь". С рождением Христа связано понятие об уст ...

Новая столица Ахетатон
Изме­нения в стиле ярче всего сказались после шестого года правления Амен­хотепа IV, ознаменованного откры­тым разрывом фараона с фиванским жречеством и переносом столицы из древних Фив в наскоро отстроенный на новом месте город Ахетатон ...

Характерные черты культуры Древней Греции
Создатели одной из самых блестящих культур мира, греки всегда гордились своей страной. Они искренне считали, что их страна находится под защитой богов. Древние греки создали культуру, названную в последующие века «греческим чудом». В ее ...