Европейские читатели XVIII - первой трети XIX вв. совершенно не были знакомы с достоверными фактами биографии Лафонтена, прекрасно зная при этом всевозможные анекдотические истории и подробности из его жизни, рассказанные профессиональными компиляторами и литературными критиками. Апокрифический образ «доброго Лафонтена» стал в это время не просто составной и неотъемлемой частью его творческого наследия, но и неким залогом колоссального литературного успеха этого баснописца, поскольку знакомству читателей с текстами лафонтеновских сочинений, как правило, предшествовало знакомство с личностью их автора - чрезвычайно милого, добродушного и дружелюбного человека. Именно поэтому изучение истории и особенностей восприятия личности Лафонтена представляется нам целесообразным и актуальным.
Похожие статьи:
Культура как предмет культурологии
Отношение человека к миру определяется смыслом. Смысл соотносит любое явление, любой предмет с человеком: если нечто лишено смысла, оно перестает существовать для человека. Что же такое смысл для культурологии? Смысл — это содержание чело ...
Этимология слова «панк»
Слово «Панк» в словарях относящееся к людям
Изначально оно имело негативные коннотации:
- устар. уличная девка (1596);
- амер. гнилое дерево или древесная плесень, используемая в сухом виде для разжигания костров; трут, гнилушка (1707) ...
Новое царство
Наибольшее распространение в период Нового царства получил тип храма прямоугольный в плане, имевший трехчастное деление: открытый двор (перестиль), колонный зал (гипостиль), святилище.
Таковы храмовые комплексы, посвященные богу Амону, ...

Разделы